阅读记录

第237章 巧舌如簧[1/2页]

1850再造中华 左茂行

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
    鸦片传入中国后,给中国带来了难以估计的灾难与耻辱。正如魏源在《海国图志》里所说,“鸦片流毒,为中国三千年史未有之祸。”
      身为一名穿越者,杨?@深知鸦片的危害。可以说,鸦片不除,华夏就没有振兴的希望。
      根据后世档案,1842年第一次鸦片战争后,广州、香港、澳门的每一家洋行都在某种程度上参与着鸦片贸易。
      仅香港一地,储存在香港的鸦片常年高达165000箱,总价值约为8300万元,合白银5893万两。其他四个通商口岸,亦不遑多让。
      而当时满清政府一年财政收入,还不超过5000万两白银。如此多的国民财富,都消耗在鸦片上,发展工商业还从何谈起?民族振兴还从何谈起?
      杨?@对鸦片贸易深恶痛绝,此刻便绝然说道:
      “公使先生,您是一个基督徒,也是一个讲道理的人。鸦片损害健康,鸦片贸易是罪恶的,也是不道德的。这一点,您应该比我更清楚。
      “厉行禁烟,是我们军政府的一贯主张,不会丝毫动摇。作为补偿,我们会开展更为广泛的工商业合作,通过正常的商品贸易维持我们之间的贸易平衡。”
      从内心深处,文翰深处亦不认同鸦片贸易。他祖上靠奴隶贸易发家,为真正的英国贵族所不耻。文翰很想洗白家族,支持鸦片贸易显然不会增加文翰家族的声望。
      本小。说首发站>点~为:塔读小说APP
      但文翰深知鸦片贸易对于中英贸易的重要性,对杨?@以其他货物代替鸦片贸易的提议表示怀疑。他揣着明白装糊涂,说道:
      “将军,您忘了,英中《五口通商章程及税则》中明确规定,鸦片本就是药品,属于合法的贸易商品。”
      《五口通商章程及税则》是第一次鸦片战争中,中英就五口通商问题签订的条约。
      在英文版中,鸦片明确译为“opium”,即鸦片、麻醉剂之意。但在满清官方文档中,清廷为了遮羞,常用洋药代指鸦片。
      在明面上,满清仍持禁烟立场。但上至朝廷,下至地方官府,都默许鸦片贸易年,仅广州一城,就有20余处鸦片窑口、五六百家鸦片铺子。
      后来,清廷干脆扯下遮羞布,向鸦片征税,促成了鸦片贸易的合法化。鸦片厘税长年占据国家税收十分之一以上。官府对鸦片税非常依赖,已经无法再奢谈禁烟了。
    &nbs

第237章 巧舌如簧[1/2页]