典型老款飞行员帽:“噢…阿德勒夫人,见到你很高兴。”
莎迪介绍道:“这位就是我跟你提到过的朋友,摩根先生。”
布拉德行了个相当夸张的古典礼节:“当然,阿图罗?布拉德,乐意为您效劳,先生。”
“亚瑟?摩根。”
“今天天气不错。”布拉德自来熟地搭住亚瑟肩膀,推着他往前走:“是个适合飞行的好日子。像这样的一天,伊卡洛斯都可以飞过大海了。你坐过热气球吗,先生?”
亚瑟迟疑道:“没有…”
“噢,那是奇妙的体验,值得一试。”布拉德找出一副防风镜递给亚瑟:“戴上这个,然后进来。”
亚瑟看了看这模样古怪的东西,趁布拉德又在找别的东西时把防风镜随手扔到一边:“莎迪不来吗?”
“女人是不能坐热气球的,先生。”布拉德诚恳解释道:“那会对她们造成可怕的影响,像是气血之类的东西…我还以为所有人都知道。”
“像阿德勒夫人这样一朵娇嫩的鲜花,是上天的礼物…当然不能飞。”
莎迪冷冷一笑,趁布拉德背对她时狠狠吐了口唾沫。
亚瑟无奈地跨进吊篮:“你是从哪找到这家伙的?”
“早跟你说过,你们会合得来的。”
亚瑟不怎么确信道:“你确定这东西安全吗?”
“我确定,先生,非常确定。”布拉德做好了准备抬起头来:“女士,那我们走了,祝我们好运。”
他又轻拍亚瑟的肩膀安慰道:“我只坠落过两次。”
“现在,拉那条绳子,然后祈祷吧。”
亚瑟咽了口口水拉动绳子,布拉德将几包沙袋扔出吊篮,热气球一点点升高。
莎迪挥手告别:“旅途愉快!”
“凭什么你可以不用来?”
亚瑟吐槽的声音越来越远,莎迪又骑马返回了城里,平克顿侦探的逮捕名单上没有她,不用像亚瑟那样小心翼翼。
莎迪又回到了米尔杨大街附近,却没有去酒馆,而是耐心等了一会儿,直到一位穿西服戴礼帽的瘦小男人经过。
“嘿,先生,日行一善真是件美事,对吗?”
男人惊讶地转过来,他显然误会了什么,但还是相当痛快道:“当然,女士,您需要什么帮助吗?”
莎迪摇摇头扔过去一个包成砖块模样的黑布口袋:“我并不需要您的帮助,但有人认为您的善举应有回报。”
男人捏了捏口袋,里面东西的触感相当熟悉,每天都会用到:“嘿,您这是…?”
但莎迪已经骑上马跑远,没有继续回答的意思。
第114章 飞天之旅[2/2页]